mirror of
https://github.com/goauthentik/authentik.git
synced 2026-06-17 19:09:11 +03:00
translate: Updates for file locale/en/LC_MESSAGES/django.po in zh_TW [Manual Sync] (#14756)
Translate django.po in zh_TW [Manual Sync] 77% of minimum 60% translated source file: 'django.po' on 'zh_TW'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
4dfbe28709
commit
e2bf2ec2cc
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-23 09:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-28 11:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 刘松, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/authentik/teams/119923/zh_TW/)\n"
|
||||
@@ -101,6 +101,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Web Certificate used by the authentik Core webserver."
|
||||
msgstr "用於 authentik Core 網頁伺服器的網頁憑證。"
|
||||
|
||||
#: authentik/brands/models.py
|
||||
msgid "Certificates used for client authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/brands/models.py
|
||||
msgid "Brand"
|
||||
msgstr "品牌"
|
||||
@@ -625,6 +629,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Verifying your browser..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/stages/mtls/models.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure certificate authorities to validate the certificate against. This "
|
||||
"option has a higher priority than the `client_certificate` option on "
|
||||
"`Brand`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/stages/mtls/models.py
|
||||
msgid "Mutual TLS Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/stages/mtls/models.py
|
||||
msgid "Mutual TLS Stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/stages/mtls/models.py
|
||||
msgid "Permissions to pass Certificates for outposts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/stages/mtls/stage.py
|
||||
msgid "Certificate required but no certificate was given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/stages/mtls/stage.py
|
||||
msgid "No user found for certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/stages/source/models.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"Amount of time a user can take to return from the source to continue the "
|
||||
@@ -943,8 +974,11 @@ msgid "Starting full provider sync"
|
||||
msgstr "開始同步所有提供程式"
|
||||
|
||||
#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Syncing page {page} of users"
|
||||
msgid "Syncing users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py
|
||||
msgid "Syncing groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py
|
||||
@@ -2249,6 +2283,12 @@ msgid ""
|
||||
"Active Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/ldap/models.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delete authentik users and groups which were previously supplied by this "
|
||||
"source, but are now missing from it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/ldap/models.py
|
||||
msgid "LDAP Source"
|
||||
msgstr "LDAP 來源"
|
||||
@@ -2265,6 +2305,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "LDAP Source Property Mappings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/ldap/models.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unique ID used while checking if this object still exists in the directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/ldap/models.py
|
||||
msgid "User LDAP Source Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2642,6 +2687,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Group SAML Source Connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/saml/views.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Continue to {source_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/scim/models.py
|
||||
msgid "SCIM Source"
|
||||
msgstr "SCIM 來源"
|
||||
@@ -2998,6 +3048,10 @@ msgstr "使用者同意"
|
||||
msgid "User Consents"
|
||||
msgstr "使用者同意"
|
||||
|
||||
#: authentik/stages/consent/stage.py
|
||||
msgid "Invalid consent token, re-showing prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/stages/deny/models.py
|
||||
msgid "Deny Stage"
|
||||
msgstr "拒絕階段"
|
||||
@@ -3014,6 +3068,14 @@ msgstr "假階段"
|
||||
msgid "Dummy Stages"
|
||||
msgstr "假階段"
|
||||
|
||||
#: authentik/stages/email/flow.py
|
||||
msgid "Continue to confirm this email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/stages/email/flow.py
|
||||
msgid "Link was already used, please request a new link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/stages/email/models.py
|
||||
msgid "Password Reset"
|
||||
msgstr "重設密碼"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user