From e5f89653ca4c83ee71b84bbec27e1e917038f8e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Mon, 20 Oct 2025 20:25:19 +0200 Subject: [PATCH] translate: Updates for file locale/en/LC_MESSAGES/django.po in ko [Manual Sync] (#17560) Translate django.po in ko [Manual Sync] 60% of minimum 60% translated source file: 'django.po' on 'ko'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> --- locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 812 ++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 711 insertions(+), 101 deletions(-) diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index d59e57eb9b..1280354226 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,15 +6,16 @@ # Translators: # Eunsung Kim, 2023 # NavyStack, 2023 +# Jeongeon An, 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-28 11:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-20 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:47+0000\n" -"Last-Translator: NavyStack, 2023\n" +"Last-Translator: Jeongeon An, 2025\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/authentik/teams/119923/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,18 +25,38 @@ msgstr "" #: authentik/admin/models.py msgid "Version history" +msgstr "버전 기록" + +#: authentik/admin/tasks.py +msgid "Update latest version info." msgstr "" #: authentik/admin/tasks.py #, python-brace-format msgid "New version {version} available!" +msgstr "새 버전 {version} 사용 가능!" + +#: authentik/api/v3/schema/query.py +msgid "Which field to use when ordering the results." msgstr "" -#: authentik/api/schema.py +#: authentik/api/v3/schema/query.py +msgid "A page number within the paginated result set." +msgstr "" + +#: authentik/api/v3/schema/query.py +msgid "Number of results to return per page." +msgstr "" + +#: authentik/api/v3/schema/query.py +msgid "A search term." +msgstr "" + +#: authentik/api/v3/schema/response.py msgid "Generic API Error" msgstr "일반 API 오류" -#: authentik/api/schema.py +#: authentik/api/v3/schema/response.py msgid "Validation Error" msgstr "유효성 검사 오류" @@ -45,7 +66,7 @@ msgstr "Blueprint 파일이 존재하지 않습니다" #: authentik/blueprints/api.py msgid "Failed to validate blueprint" -msgstr "" +msgstr "블루프린트 검증 실패" #: authentik/blueprints/api.py msgid "Either path or content must be set." @@ -76,11 +97,22 @@ msgstr "블루프린트 인스턴스" #: authentik/blueprints/v1/exporter.py #, python-brace-format msgid "authentik Export - {date}" +msgstr "authentik 내보내기 - {date}" + +#: authentik/blueprints/v1/tasks.py +msgid "Find blueprints as `blueprints_find` does, but return a safe dict." msgstr "" -#: authentik/blueprints/v1/tasks.py authentik/crypto/tasks.py -#, python-brace-format -msgid "Successfully imported {count} files." +#: authentik/blueprints/v1/tasks.py +msgid "Find blueprints and check if they need to be created in the database." +msgstr "" + +#: authentik/blueprints/v1/tasks.py +msgid "Apply single blueprint." +msgstr "" + +#: authentik/blueprints/v1/tasks.py +msgid "Remove blueprints which couldn't be fetched." msgstr "" #: authentik/brands/models.py @@ -105,18 +137,19 @@ msgstr "" #: authentik/brands/models.py msgid "Brand" -msgstr "" +msgstr "브랜드" #: authentik/brands/models.py msgid "Brands" -msgstr "" +msgstr "브랜드" #: authentik/core/api/application_entitlements.py msgid "User does not have access to application." msgstr "" -#: authentik/core/api/devices.py -msgid "Extra description not available" +#: authentik/core/api/applications.py +#, python-brace-format +msgid "The slug '{slug}' is reserved and cannot be used for applications." msgstr "" #: authentik/core/api/groups.py @@ -143,6 +176,22 @@ msgstr "앞 또는 뒤에 슬래시가 허용되지 않습니다." msgid "No empty segments in user path allowed." msgstr "사용자 경로에 빈 세그먼트가 허용되지 않습니다." +#: authentik/core/api/users.py +msgid "A user/group with these details already exists" +msgstr "" + +#: authentik/core/api/users.py +msgid "Unable to create user" +msgstr "" + +#: authentik/core/api/users.py +msgid "Unknown error occurred" +msgstr "" + +#: authentik/core/api/users.py +msgid "This field is required." +msgstr "" + #: authentik/core/models.py msgid "name" msgstr "이름" @@ -180,7 +229,7 @@ msgid "User's display name." msgstr "사용자의 표시 이름" #: authentik/core/models.py authentik/providers/oauth2/models.py -#: authentik/rbac/models.py +#: authentik/providers/saml/models.py authentik/rbac/models.py msgid "User" msgstr "사용자" @@ -197,11 +246,11 @@ msgstr "비밀번호 초기화" msgid "Can impersonate other users" msgstr "다른 사람으로 위장할 수 있음" -#: authentik/core/models.py authentik/rbac/models.py +#: authentik/core/models.py msgid "Can assign permissions to users" msgstr "다른 사용자의 권한을 할당할 수 있음" -#: authentik/core/models.py authentik/rbac/models.py +#: authentik/core/models.py msgid "Can unassign permissions from users" msgstr "다른 사용자의 권한을 취소 할당할 수 있음" @@ -329,7 +378,7 @@ msgid "" " created." msgstr "" -#: authentik/core/models.py +#: authentik/core/models.py authentik/providers/scim/models.py msgid "Token" msgstr "토큰" @@ -341,6 +390,10 @@ msgstr "토큰" msgid "View token's key" msgstr "토큰 키 보기" +#: authentik/core/models.py +msgid "Set a token's key" +msgstr "" + #: authentik/core/models.py msgid "Property Mapping" msgstr "속성 매핑" @@ -351,15 +404,15 @@ msgstr "속성 매핑" #: authentik/core/models.py msgid "session data" -msgstr "" +msgstr "세션 데이터" #: authentik/core/models.py msgid "Session" -msgstr "" +msgstr "세션" #: authentik/core/models.py msgid "Sessions" -msgstr "" +msgstr "세션" #: authentik/core/models.py msgid "Authenticated Session" @@ -394,6 +447,14 @@ msgstr "" msgid "Source is not configured for enrollment." msgstr "소스가 등록을 위해 구성되지 않았습니다." +#: authentik/core/tasks.py +msgid "Remove expired objects." +msgstr "" + +#: authentik/core/tasks.py +msgid "Remove temporary users created by SAML Sources." +msgstr "" + #: authentik/core/templates/if/error.html msgid "Go home" msgstr "홈으로 가기" @@ -420,11 +481,11 @@ msgstr "주체 대체 이름" #: authentik/crypto/builder.py msgid "rsa" -msgstr "" +msgstr "rsa" #: authentik/crypto/builder.py msgid "ecdsa" -msgstr "" +msgstr "ecdsa" #: authentik/crypto/models.py msgid "PEM-encoded Certificate data" @@ -444,6 +505,10 @@ msgstr "인증서-키 쌍" msgid "Certificate-Key Pairs" msgstr "인증서-키 쌍" +#: authentik/crypto/tasks.py +msgid "Discover, import and update certificates from the filesystem." +msgstr "" + #: authentik/enterprise/api.py msgid "Enterprise is required to create/update this object." msgstr "" @@ -484,16 +549,26 @@ msgstr "" #: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py msgid "Password Uniqueness Policy" -msgstr "" +msgstr "비밀번호 복잡성 정책" #: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py msgid "Password Uniqueness Policies" -msgstr "" +msgstr "비밀번호 복잡성 정책" #: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py msgid "User Password History" +msgstr "사용자 비밀번호 기록" + +#: authentik/enterprise/policies/unique_password/tasks.py +msgid "" +"Check if any UniquePasswordPolicy exists, and if not, purge the password " +"history table." msgstr "" +#: authentik/enterprise/policies/unique_password/tasks.py +msgid "Remove user password history that are too old." +msgstr "너무 오래된 사용자 비밀번호 기록을 제거합니다." + #: authentik/enterprise/policy.py msgid "Enterprise required to access this feature." msgstr "" @@ -504,19 +579,19 @@ msgstr "" #: authentik/enterprise/providers/google_workspace/models.py msgid "Google Workspace Provider User" -msgstr "" +msgstr "Google Workspace 공급자 사용자" #: authentik/enterprise/providers/google_workspace/models.py msgid "Google Workspace Provider Users" -msgstr "" +msgstr "Google Workspace 공급자 사용자" #: authentik/enterprise/providers/google_workspace/models.py msgid "Google Workspace Provider Group" -msgstr "" +msgstr "Google Workspace 공급자 그룹" #: authentik/enterprise/providers/google_workspace/models.py msgid "Google Workspace Provider Groups" -msgstr "" +msgstr "Google Workspace 공급자 그룹" #: authentik/enterprise/providers/google_workspace/models.py #: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/models.py @@ -526,46 +601,110 @@ msgstr "그룹 생성/업데이트에 사용될 속성 매핑입니다." #: authentik/enterprise/providers/google_workspace/models.py msgid "Google Workspace Provider" -msgstr "" +msgstr "Google Workspace 공급자" #: authentik/enterprise/providers/google_workspace/models.py msgid "Google Workspace Providers" -msgstr "" +msgstr "Google Workspace 공급자" #: authentik/enterprise/providers/google_workspace/models.py msgid "Google Workspace Provider Mapping" -msgstr "" +msgstr "Google Workspace 공급자 매핑" #: authentik/enterprise/providers/google_workspace/models.py msgid "Google Workspace Provider Mappings" +msgstr "Google Workspace 공급자 매핑" + +#: authentik/enterprise/providers/google_workspace/tasks.py +msgid "Sync Google Workspace provider objects." +msgstr "Google Workspace 공급자 오브젝트 동기화." + +#: authentik/enterprise/providers/google_workspace/tasks.py +msgid "Full sync for Google Workspace provider." +msgstr "Google Workspace 공급자 전체 동기화." + +#: authentik/enterprise/providers/google_workspace/tasks.py +msgid "Sync a direct object (user, group) for Google Workspace provider." +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/providers/google_workspace/tasks.py +msgid "" +"Dispatch syncs for a direct object (user, group) for Google Workspace " +"providers." +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/providers/google_workspace/tasks.py +msgid "Sync a related object (memberships) for Google Workspace provider." +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/providers/google_workspace/tasks.py +msgid "" +"Dispatch syncs for a related object (memberships) for Google Workspace " +"providers." msgstr "" #: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/models.py msgid "Microsoft Entra Provider User" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Entra 공급자 사용자" #: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/models.py msgid "Microsoft Entra Provider Group" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Entra 공급자 그룹" #: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/models.py msgid "Microsoft Entra Provider Groups" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Entra 공급자 그룹" #: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/models.py msgid "Microsoft Entra Provider" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Entra 공급자" #: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/models.py msgid "Microsoft Entra Providers" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Entra 공급자" #: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/models.py msgid "Microsoft Entra Provider Mapping" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Entra 공급자 매핑" #: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/models.py msgid "Microsoft Entra Provider Mappings" +msgstr "Microsoft Entra 공급자 매핑" + +#: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/tasks.py +msgid "Sync Microsoft Entra provider objects." +msgstr "Microsoft Entra 공급자 오브젝트 동기화." + +#: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/tasks.py +msgid "Full sync for Microsoft Entra provider." +msgstr "Microsoft Entra 공급자 전체 동기화." + +#: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/tasks.py +msgid "Sync a direct object (user, group) for Microsoft Entra provider." +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/tasks.py +msgid "" +"Dispatch syncs for a direct object (user, group) for Microsoft Entra " +"providers." +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/tasks.py +msgid "Sync a related object (memberships) for Microsoft Entra provider." +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/providers/microsoft_entra/tasks.py +msgid "" +"Dispatch syncs for a related object (memberships) for Microsoft Entra " +"providers." +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/providers/radius/api.py +msgid "Enterprise is required to use EAP-TLS." +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/providers/scim/api.py +msgid "Enterprise is required to use the OAuth mode." msgstr "" #: authentik/enterprise/providers/ssf/models.py @@ -587,27 +726,31 @@ msgstr "" #: authentik/enterprise/providers/ssf/models.py msgid "Add stream to SSF provider" -msgstr "" +msgstr "SSF 공급자에 스트림 추가" #: authentik/enterprise/providers/ssf/models.py msgid "SSF Stream" -msgstr "" +msgstr "SSF 스트림" #: authentik/enterprise/providers/ssf/models.py msgid "SSF Streams" -msgstr "" +msgstr "SSF 스트림" #: authentik/enterprise/providers/ssf/models.py msgid "SSF Stream Event" -msgstr "" +msgstr "SSF 스트림 이벤트" #: authentik/enterprise/providers/ssf/models.py msgid "SSF Stream Events" +msgstr "SSF 스트림 이벤트" + +#: authentik/enterprise/providers/ssf/tasks.py +msgid "Dispatch SSF events." msgstr "" #: authentik/enterprise/providers/ssf/tasks.py -msgid "Failed to send request" -msgstr "" +msgid "Send an SSF event." +msgstr "SSF 이벤트 전송." #: authentik/enterprise/stages/authenticator_endpoint_gdtc/models.py msgid "Endpoint Authenticator Google Device Trust Connector Stage" @@ -670,9 +813,8 @@ msgstr "" msgid "Source Stages" msgstr "" -#: authentik/events/api/tasks.py -#, python-brace-format -msgid "Successfully started task {name}." +#: authentik/enterprise/tasks.py +msgid "Update enterprise license status." msgstr "" #: authentik/events/models.py @@ -700,6 +842,12 @@ msgstr "Slack 웹훅 (Slack/Discord)" msgid "Email" msgstr "이메일" +#: authentik/events/models.py +msgid "" +"Only send notification once, for example when sending a webhook into a chat " +"channel." +msgstr "예를 들어 채팅 채널로 웹훅을 보낼 때 알림을 한 번만 보내세요." + #: authentik/events/models.py msgid "" "Customize the body of the request. Mapping should return data that is JSON-" @@ -712,12 +860,6 @@ msgid "" "of key-value pairs" msgstr "" -#: authentik/events/models.py -msgid "" -"Only send notification once, for example when sending a webhook into a chat " -"channel." -msgstr "예를 들어 채팅 채널로 웹훅을 보낼 때 알림을 한 번만 보내세요." - #: authentik/events/models.py msgid "Severity" msgstr "심각도" @@ -775,6 +917,12 @@ msgid "" "If left empty, Notification won't ben sent." msgstr "이 통지를 받고 표시할 사용자 그룹을 정의합니다. 비워 둘 경우 통지가 전송되지 않습니다." +#: authentik/events/models.py +msgid "" +"When enabled, notification will be sent to user the user that triggered the " +"event.When destination_group is configured, notification is sent to both." +msgstr "" + #: authentik/events/models.py msgid "Notification Rule" msgstr "통지 규칙" @@ -791,21 +939,27 @@ msgstr "웹훅 매핑" msgid "Webhook Mappings" msgstr "웹훅 매핑" -#: authentik/events/models.py -msgid "Run task" +#: authentik/events/tasks.py +msgid "Dispatch new event notifications." msgstr "" -#: authentik/events/models.py -msgid "System Task" +#: authentik/events/tasks.py +msgid "" +"Check if policies attached to NotificationRule match event and dispatch " +"notification tasks." msgstr "" -#: authentik/events/models.py -msgid "System Tasks" +#: authentik/events/tasks.py +msgid "Send notification." msgstr "" -#: authentik/events/system_tasks.py -msgid "Task has not been run yet." -msgstr "작업이 아직 실행되지 않았습니다." +#: authentik/events/tasks.py +msgid "Cleanup events for GDPR compliance." +msgstr "" + +#: authentik/events/tasks.py +msgid "Cleanup seen notifications and notifications whose event expired." +msgstr "" #: authentik/flows/api/flows.py #, python-brace-format @@ -972,32 +1126,6 @@ msgid "" "system." msgstr "" -#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py -msgid "Starting full provider sync" -msgstr "" - -#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py -msgid "Syncing users" -msgstr "" - -#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py -msgid "Syncing groups" -msgstr "" - -#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py -#, python-brace-format -msgid "Syncing page {page} of groups" -msgstr "" - -#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py -msgid "Dropping mutating request due to dry run" -msgstr "" - -#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py -#, python-brace-format -msgid "Stopping sync due to error: {error}" -msgstr "" - #: authentik/lib/utils/time.py #, python-format msgid "%(value)s is not in the correct format of 'hours=3;minutes=1'." @@ -1092,6 +1220,30 @@ msgstr "Outpost" msgid "Outposts" msgstr "Outposts" +#: authentik/outposts/tasks.py +msgid "Update cached state of service connection." +msgstr "" + +#: authentik/outposts/tasks.py +msgid "Create/update/monitor/delete the deployment of an Outpost." +msgstr "" + +#: authentik/outposts/tasks.py +msgid "Ensure that all Outposts have valid Service Accounts and Tokens." +msgstr "" + +#: authentik/outposts/tasks.py +msgid "Send update to outpost" +msgstr "" + +#: authentik/outposts/tasks.py +msgid "Checks the local environment and create Service connections." +msgstr "" + +#: authentik/outposts/tasks.py +msgid "Terminate session on all outposts." +msgstr "" + #: authentik/policies/denied.py msgid "Access denied" msgstr "액세스 거부됨" @@ -1309,6 +1461,20 @@ msgstr "평판 점수" msgid "Reputation Scores" msgstr "평판 점수" +#: authentik/policies/templates/policies/buffer.html +msgid "Waiting for authentication..." +msgstr "" + +#: authentik/policies/templates/policies/buffer.html +msgid "" +"You're already authenticating in another tab. This page will refresh once " +"authentication is completed." +msgstr "" + +#: authentik/policies/templates/policies/buffer.html +msgid "Authenticate in this tab" +msgstr "" + #: authentik/policies/templates/policies/denied.html msgid "Permission denied" msgstr "권한 거부됨" @@ -1400,27 +1566,27 @@ msgstr "" msgid "Invalid Regex Pattern: {url}" msgstr "" -#: authentik/providers/oauth2/id_token.py +#: authentik/providers/oauth2/constants.py msgid "Based on the Hashed User ID" msgstr "해시된 사용자 ID 기반" -#: authentik/providers/oauth2/id_token.py +#: authentik/providers/oauth2/constants.py msgid "Based on user ID" msgstr "사용자 ID 기반" -#: authentik/providers/oauth2/id_token.py +#: authentik/providers/oauth2/constants.py msgid "Based on user UUID" msgstr "사용자 UUID 기반" -#: authentik/providers/oauth2/id_token.py +#: authentik/providers/oauth2/constants.py msgid "Based on the username" msgstr "사용자명 기반" -#: authentik/providers/oauth2/id_token.py +#: authentik/providers/oauth2/constants.py msgid "Based on the User's Email. This is recommended over the UPN method." msgstr "사용자 이메일 기반. 이 방법은 UPN 방법보다 권장됩니다." -#: authentik/providers/oauth2/id_token.py +#: authentik/providers/oauth2/constants.py msgid "" "Based on the User's UPN, only works if user has a 'upn' attribute set. Use " "this method only if you have different UPN and Mail domains." @@ -1452,6 +1618,14 @@ msgstr "" msgid "Regular Expression URL matching" msgstr "" +#: authentik/providers/oauth2/models.py +msgid "Back-channel" +msgstr "" + +#: authentik/providers/oauth2/models.py +msgid "Front-channel" +msgstr "" + #: authentik/providers/oauth2/models.py msgid "code (Authorization Code Flow)" msgstr "code (인증 코드 플로우)" @@ -1536,6 +1710,20 @@ msgstr "클라이언트 Secret" msgid "Redirect URIs" msgstr "리다이렉트 URI" +#: authentik/providers/oauth2/models.py +msgid "Logout URI" +msgstr "" + +#: authentik/providers/oauth2/models.py +msgid "Logout Method" +msgstr "" + +#: authentik/providers/oauth2/models.py +msgid "" +"Backchannel logs out with server to server calls. Frontchannel uses iframes " +"in your browser" +msgstr "" + #: authentik/providers/oauth2/models.py msgid "Include claims in id_token" msgstr "id_token에 클레임 포함" @@ -1558,6 +1746,13 @@ msgid "" "hours=1;minutes=2;seconds=3)." msgstr "현재 시간 이후로 이 값 (형식: hours=1;minutes=2;seconds=3)만큼 토큰이 유효하지 않습니다." +#: authentik/providers/oauth2/models.py +msgid "" +"When refreshing a token, if the refresh token is valid for less than this " +"duration, it will be renewed. When set to seconds=0, token will always be " +"renewed. (Format: hours=1;minutes=2;seconds=3)." +msgstr "" + #: authentik/providers/oauth2/models.py msgid "" "Configure what data should be used as unique User Identifier. For most " @@ -1652,6 +1847,14 @@ msgstr "디바이스 토큰" msgid "Device Tokens" msgstr "디바이스 토큰" +#: authentik/providers/oauth2/tasks.py +msgid "Send a back-channel logout request to the registered client" +msgstr "" + +#: authentik/providers/oauth2/tasks.py +msgid "Handle backchannel logout notifications dispatched via signal" +msgstr "" + #: authentik/providers/oauth2/views/authorize.py #: authentik/providers/saml/views/flows.py #, python-brace-format @@ -1682,6 +1885,14 @@ msgstr "기본 인증이 활성화된 경우 사용자 및 비밀번호 특성 msgid "Internal host cannot be empty when forward auth is disabled." msgstr "전달 인증이 비활성화되면 내부 호스트를 비울 수 없습니다." +#: authentik/providers/proxy/models.py +msgid "Proxy Session" +msgstr "" + +#: authentik/providers/proxy/models.py +msgid "Proxy Sessions" +msgstr "" + #: authentik/providers/proxy/models.py msgid "Validate SSL Certificates of upstream servers" msgstr "업스트림 서버의 SSL 인증서 유효성 검사" @@ -1747,6 +1958,10 @@ msgstr "프록시 공급자" msgid "Proxy Providers" msgstr "프록시 공급자" +#: authentik/providers/proxy/tasks.py +msgid "Terminate session on Proxy outpost." +msgstr "" + #: authentik/providers/rac/models.py authentik/stages/user_login/models.py msgid "" "Determines how long a session lasts. Default of 0 means that the sessions " @@ -1867,6 +2082,33 @@ msgid "" "Provider." msgstr "이는 Authentik이 응답을 서비스 제공자에게 다시 전송하는 방식을 결정합니다." +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "SLS URL" +msgstr "" + +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "Single Logout Service URL where the logout response should be sent." +msgstr "" + +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "SLS Binding" +msgstr "" + +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "" +"This determines how authentik sends the logout response back to the Service " +"Provider." +msgstr "" + +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "" +"Method to use for logout. Front-channel iframe loads all logout URLs " +"simultaneously in hidden iframes. Front-channel native uses your active " +"browser tab to send post requests and redirect to providers. Back-channel " +"sends logout requests directly from the server without user interaction " +"(requires POST SLS binding)." +msgstr "" + #: authentik/providers/saml/models.py msgid "NameID Property Mapping" msgstr "NameID 속성 매핑" @@ -2016,6 +2258,34 @@ msgstr "SAML 공급자 메타데이터" msgid "SAML Providers from Metadata" msgstr "" +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "Link to the user's authenticated session" +msgstr "" + +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "SAML SessionIndex for this session" +msgstr "" + +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "SAML NameID value for this session" +msgstr "" + +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "SAML NameID format" +msgstr "" + +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "SAML Session" +msgstr "" + +#: authentik/providers/saml/models.py +msgid "SAML Sessions" +msgstr "" + +#: authentik/providers/scim/models.py +msgid "OAuth" +msgstr "" + #: authentik/providers/scim/models.py msgid "Default" msgstr "" @@ -2028,6 +2298,10 @@ msgstr "" msgid "Slack" msgstr "" +#: authentik/providers/scim/models.py +msgid "Salesforce" +msgstr "" + #: authentik/providers/scim/models.py msgid "Base URL to SCIM requests, usually ends in /v2" msgstr "SCIM 요청에 대한 기본 URL은, 일반적으로 /v2로 끝납니다" @@ -2036,6 +2310,14 @@ msgstr "SCIM 요청에 대한 기본 URL은, 일반적으로 /v2로 끝납니다 msgid "Authentication token" msgstr "인증 토큰" +#: authentik/providers/scim/models.py +msgid "OAuth Source used for authentication" +msgstr "" + +#: authentik/providers/scim/models.py +msgid "Additional OAuth parameters, such as grant_type" +msgstr "" + #: authentik/providers/scim/models.py msgid "SCIM Compatibility Mode" msgstr "" @@ -2060,6 +2342,30 @@ msgstr "" msgid "SCIM Provider Mappings" msgstr "" +#: authentik/providers/scim/tasks.py +msgid "Sync SCIM provider objects." +msgstr "" + +#: authentik/providers/scim/tasks.py +msgid "Full sync for SCIM provider." +msgstr "" + +#: authentik/providers/scim/tasks.py +msgid "Sync a direct object (user, group) for SCIM provider." +msgstr "" + +#: authentik/providers/scim/tasks.py +msgid "Dispatch syncs for a direct object (user, group) for SCIM providers." +msgstr "" + +#: authentik/providers/scim/tasks.py +msgid "Sync a related object (memberships) for SCIM provider." +msgstr "" + +#: authentik/providers/scim/tasks.py +msgid "Dispatch syncs for a related object (memberships) for SCIM providers." +msgstr "" + #: authentik/rbac/models.py msgid "Role" msgstr "역할" @@ -2068,6 +2374,14 @@ msgstr "역할" msgid "Roles" msgstr "역할" +#: authentik/rbac/models.py +msgid "Can assign permissions to roles" +msgstr "" + +#: authentik/rbac/models.py +msgid "Can unassign permissions from roles" +msgstr "" + #: authentik/rbac/models.py msgid "Initial Permissions" msgstr "" @@ -2200,6 +2514,14 @@ msgstr "" msgid "Group Kerberos Source Connections" msgstr "" +#: authentik/sources/kerberos/tasks.py +msgid "Check connectivity for Kerberos sources." +msgstr "" + +#: authentik/sources/kerberos/tasks.py +msgid "Sync Kerberos source." +msgstr "" + #: authentik/sources/kerberos/views.py msgid "SPNEGO authentication required" msgstr "" @@ -2268,6 +2590,10 @@ msgstr "추가 그룹 DN" msgid "Consider Objects matching this filter to be Users." msgstr "이 필터와 일치하는 개체를 사용자로 간주합니다." +#: authentik/sources/ldap/models.py +msgid "Attribute which matches the value of `group_membership_field`." +msgstr "" + #: authentik/sources/ldap/models.py msgid "Field which contains members of a group." msgstr "그룹의 구성원을 포함하는 필드입니다." @@ -2344,6 +2670,18 @@ msgstr "" msgid "Password does not match Active Directory Complexity." msgstr "비밀번호가 Active Directory 복잡도와 일치하지 않습니다." +#: authentik/sources/ldap/tasks.py +msgid "Check connectivity for LDAP source." +msgstr "" + +#: authentik/sources/ldap/tasks.py +msgid "Sync LDAP source." +msgstr "" + +#: authentik/sources/ldap/tasks.py +msgid "Sync page for LDAP source." +msgstr "" + #: authentik/sources/oauth/clients/oauth2.py msgid "No token received." msgstr "수신된 토큰이 없습니다." @@ -2356,6 +2694,18 @@ msgstr "" msgid "Include the client ID and secret as request parameters" msgstr "" +#: authentik/sources/oauth/models.py +msgid "No PKCE" +msgstr "" + +#: authentik/sources/oauth/models.py +msgid "Plain" +msgstr "" + +#: authentik/sources/oauth/models.py +msgid "S256" +msgstr "" + #: authentik/sources/oauth/models.py msgid "Request Token URL" msgstr "토큰 요청 URL" @@ -2394,6 +2744,10 @@ msgstr "사용자 정보를 가져오기 위해 authentik에서 사용하는 URL msgid "Additional Scopes" msgstr "추가 스코프" +#: authentik/sources/oauth/models.py +msgid "PKCE" +msgstr "" + #: authentik/sources/oauth/models.py msgid "" "How to perform authentication during an authorization_code token request " @@ -2488,6 +2842,14 @@ msgstr "Azure AD OAuth 소스" msgid "Azure AD OAuth Sources" msgstr "Azure AD OAuth 소스" +#: authentik/sources/oauth/models.py +msgid "Entra ID OAuth Source" +msgstr "" + +#: authentik/sources/oauth/models.py +msgid "Entra ID OAuth Sources" +msgstr "" + #: authentik/sources/oauth/models.py msgid "OpenID OAuth Source" msgstr "OpenID OAuth 소스" @@ -2544,6 +2906,12 @@ msgstr "" msgid "Group OAuth Source Connections" msgstr "" +#: authentik/sources/oauth/tasks.py +msgid "" +"Update OAuth sources' config from well_known, and JWKS info from the " +"configured URL." +msgstr "" + #: authentik/sources/oauth/views/callback.py #, python-brace-format msgid "Authentication failed: {reason}" @@ -2599,6 +2967,16 @@ msgstr "" msgid "Group Plex Source Connections" msgstr "" +#: authentik/sources/plex/tasks.py +msgid "Check the validity of a Plex source." +msgstr "" + +#: authentik/sources/saml/api/source.py +msgid "" +"With a Verification Certificate selected, at least one of 'Verify Assertion " +"Signature' or 'Verify Response Signature' must be selected." +msgstr "" + #: authentik/sources/saml/models.py msgid "Redirect Binding" msgstr "리다이렉트 바인딩" @@ -2611,7 +2989,7 @@ msgstr "POST 바인딩" msgid "POST Binding with auto-confirmation" msgstr "자동 확인 기능이 있는 POST 바인딩" -#: authentik/sources/saml/models.py +#: authentik/sources/saml/models.py authentik/sources/telegram/models.py msgid "Flow used before authentication." msgstr "인증 전에 사용될 플로우" @@ -2723,6 +3101,58 @@ msgstr "" msgid "SCIM Source Property Mappings" msgstr "" +#: authentik/sources/telegram/models.py authentik/sources/telegram/stage.py +msgid "Telegram bot username" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/models.py +msgid "Telegram bot token" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/models.py +msgid "Request access to send messages from your bot." +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/models.py +msgid "Telegram Source" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/models.py +msgid "Telegram Sources" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/models.py +msgid "Telegram Source Property Mapping" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/models.py +msgid "Telegram Source Property Mappings" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/models.py +msgid "User Telegram Source Connection" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/models.py +msgid "User Telegram Source Connections" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/models.py +msgid "Group Telegram Source Connection" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/models.py +msgid "Group Telegram Source Connections" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/stage.py +msgid "Authentication date is too old" +msgstr "" + +#: authentik/sources/telegram/stage.py +msgid "Invalid hash" +msgstr "" + #: authentik/stages/authenticator_duo/models.py msgid "Duo Authenticator Setup Stage" msgstr "Duo 인증기 설정 스테이지" @@ -2739,10 +3169,6 @@ msgstr "Duo 디바이스" msgid "Duo Devices" msgstr "Duo 디바이스" -#: authentik/stages/authenticator_email/models.py -msgid "Email OTP" -msgstr "" - #: authentik/stages/authenticator_email/models.py #: authentik/stages/email/models.py msgid "" @@ -2787,6 +3213,10 @@ msgstr "코드가 일치하지 않음" msgid "Invalid email" msgstr "" +#: authentik/stages/authenticator_email/stage.py +msgid "The user already has an email address registered for MFA." +msgstr "" + #: authentik/stages/authenticator_email/templates/email/email_otp.html #: authentik/stages/email/templates/email/password_reset.html #, python-format @@ -3010,6 +3440,11 @@ msgstr "" msgid "WebAuthn Device types" msgstr "" +#: authentik/stages/authenticator_webauthn/tasks.py +msgid "" +"Background task to import FIDO Alliance MDS blob and AAGUIDs into database." +msgstr "" + #: authentik/stages/captcha/models.py msgid "Public key, acquired your captcha Provider." msgstr "공개 키, 캡챠 공급자에서 얻을 수 있습니다." @@ -3103,6 +3538,21 @@ msgstr "비밀번호 초기화" msgid "Account Confirmation" msgstr "계정 확인" +#: authentik/stages/email/models.py +msgid "Email OTP" +msgstr "" + +#: authentik/stages/email/models.py +msgid "Event Notification" +msgstr "" + +#: authentik/stages/email/models.py +msgid "" +"The time window used to count recent account recovery attempts. If the " +"number of attempts exceed recovery_max_attempts within this period, further " +"attempts will be rate-limited. (Format: hours=1;minutes=2;seconds=3)." +msgstr "" + #: authentik/stages/email/models.py msgid "Activate users upon completion of stage." msgstr "스테이지가 완료되면 사용자를 활성화합니다." @@ -3127,10 +3577,21 @@ msgstr "보류 중인 사용자가 없습니다." msgid "Email sent." msgstr "이메일을 보냈습니다." +#: authentik/stages/email/stage.py +#, python-brace-format +msgid "" +"Too many account verification attempts. Please try again after {minutes} " +"minutes." +msgstr "" + #: authentik/stages/email/stage.py msgid "Email Successfully sent." msgstr "성공적으로 이메일을 보냈습니다." +#: authentik/stages/email/tasks.py +msgid "Send email." +msgstr "" + #: authentik/stages/email/templates/email/account_confirmation.html #: authentik/stages/email/templates/email/account_confirmation.txt msgid "Welcome!" @@ -3303,6 +3764,10 @@ msgstr "식별 스테이지" msgid "Identification Stages" msgstr "식별 스테이지" +#: authentik/stages/identification/stage.py +msgid "Failed to authenticate." +msgstr "" + #: authentik/stages/identification/stage.py msgid "Log in" msgstr "로그인" @@ -3550,6 +4015,13 @@ msgstr "" "사용자가 나를 기억 옵션을 선택하면 세션이 연장될 시간의 오프셋입니다. 기본값 0은 나를 기억 옵션이 표시되지 않음을 의미합니다. " "(서식: hours=-1;minutes=-2;seconds=-3)" +#: authentik/stages/user_login/models.py +msgid "" +"When set to a non-zero value, authentik will save a cookie with a longer " +"expiry,to remember the device the user is logging in from. (Format: " +"hours=-1;minutes=-2;seconds=-3)" +msgstr "" + #: authentik/stages/user_login/models.py msgid "User Login Stage" msgstr "사용자 로그인 스테이지" @@ -3562,10 +4034,6 @@ msgstr "사용자 로그인 스테이지" msgid "No Pending user to login." msgstr "로그인할 보류 중인 사용자가 없습니다." -#: authentik/stages/user_login/stage.py -msgid "Successfully logged in!" -msgstr "성공적으로 로그인했습니다!" - #: authentik/stages/user_logout/models.py msgid "User Logout Stage" msgstr "사용자 로그아웃 스테이지" @@ -3602,6 +4070,51 @@ msgstr "사용자를 찾을 수 없으며 새 사용자를 만들 수 없습니 msgid "Failed to update user. Please try again later." msgstr "사용자를 업데이트하지 못했습니다. 나중에 다시 시도하세요." +#: authentik/tasks/models.py +msgid "Tenant this task belongs to" +msgstr "" + +#: authentik/tasks/models.py +msgid "Retry failed task" +msgstr "" + +#: authentik/tasks/models.py +msgid "Task log" +msgstr "" + +#: authentik/tasks/models.py +msgid "Task logs" +msgstr "" + +#: authentik/tasks/models.py +msgid "Worker status" +msgstr "" + +#: authentik/tasks/models.py +msgid "Worker statuses" +msgstr "" + +#: authentik/tasks/schedules/models.py +msgid "Unique schedule identifier" +msgstr "" + +#: authentik/tasks/schedules/models.py +msgid "User schedule identifier" +msgstr "" + +#: authentik/tasks/schedules/models.py +msgid "Manually trigger a schedule" +msgstr "" + +#: authentik/tasks/tasks.py +msgid "Remove old worker statuses." +msgstr "" + +#: authentik/tenants/api/settings.py +#, python-brace-format +msgid "Value for flag {flag_key} needs to be of type {type}." +msgstr "" + #: authentik/tenants/models.py msgid "" "Schema name must start with t_, only contain lowercase letters and numbers " @@ -3679,3 +4192,100 @@ msgstr "" #: authentik/tenants/models.py msgid "Domains" msgstr "" + +#: packages/django-channels-postgres/django_channels_postgres/models.py +msgid "Group channel" +msgstr "" + +#: packages/django-channels-postgres/django_channels_postgres/models.py +msgid "Group channels" +msgstr "" + +#: packages/django-channels-postgres/django_channels_postgres/models.py +msgid "Message" +msgstr "" + +#: packages/django-channels-postgres/django_channels_postgres/models.py +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Queue name" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Dramatiq actor name" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Message body" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Task status" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Task last modified time" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Number of retries" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Planned execution time" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Task result" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Result expiry time" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Task" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +#, python-format +msgid "%(value)s is not a valid crontab" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Dramatiq actor to call" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Args to send to the actor" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Kwargs to send to the actor" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Options to send to the actor" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "When to schedule tasks" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Pause this schedule" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: packages/django-dramatiq-postgres/django_dramatiq_postgres/models.py +msgid "Schedules" +msgstr ""